TrunkBooks ―traveling secondhand bookstore―

「TrunkBooks」という移動古本屋さんの日々の綴りです。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

キャッチャー・イン・ザ・ライ  

31117492.jpg

「キャッチャー・イン・ザ・ライ」J.D.サリンジャー 村上春樹訳

当時、青春小説の代名詞ともいわれ、多くの若者に読まれた「ライ麦畑でつかまえて」。
そして2003年。村上春樹さんが日本語訳をし、再び新しい感覚で世に送り出されたこの一冊。
繊細で切れ味の鋭い描写で、10代ならではの疎外感・反抗心を持つ主人公の心を細やかに描き出しています。


音楽家も作家も画家もそうだけど、私が好きなアーティストはすでに他界してる方ばかりで…(苦笑)
住む世界は違えど、今この時代に同じ空の下で活躍の場を得てる人がいるだけで、これからの生きる原動力になったりするものです。
村上春樹さんという作家さんもその一人。
言わゆる「ハルキスト」ではありませんが、中学校の図書室で読んだ「ノルウェイの森」は今でも思い出深い本になっています。

次回のトランクで、ぜひお手にとりください。

category: next Trunk

tb: 0   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://trunkbooks.blog71.fc2.com/tb.php/44-d10a3aa7
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。